Tizedesvessző
2011. szeptember 29. írta: fofilozofus

Tizedesvessző

"Inforádió - kilencvenöt pont nyolc. "

Ilyen szövegektől áll égnek egy rendes nyelvtanbolsevik (nyelvtannáci) haja. Mikor helyesen: kilencvenöt egész nyolc tized vagy kilencvenöt vessző nyolc. 

Csakhogy van egy bökkenő! Magyarországon a hivatalos használat sokáig a tizedesPONT volt, de sikerült átvennünk a német rendszert közvetlenül azután, hogy elvesztették a 2. világháborújukat is. Gratulálok magunknak! 

Itt található egy érvelés a tizedesvessző ellen:

http://www.matud.iif.hu/01maj/naray.html

Érdemes lenne megfontolni. De ha már itt tartunk, akkor pár szabály, amit nem nagyon tudnak az emberek.

Angol nyelvterületen valahogy így fest egy több jegyű szám:

$100,000.2

Nálunk meg így:

100 000 Ft.

Látható, hogy a hármas tagolást az angoltól eltérően szóközzel éri el a magyar. De ez persze nem igaz. Ugyanis a helyesírási szabályzat szerint ez a szóköznél egy kicsit rövidebb "betű". (A szabályzat 289-es pontja rendelkezik erről, ahol "köz"-nek hívja. Máshol ezt a szót nem találtam meg a szövegben, tehát lehet, hogy most igazat írtam. Én egy gurutól hallottam, de érdemes lenne utánanézni, hogy igaz-e.) Hogy van-e ilyen a számítógépen, mondjuk egy magyar nyelvű Windows-ban, nem tudom, valaki ennek is utánanézhetne. Azt tudom, hogy nagykötőjel van, a jobb oldali mínusz a Ctrl-lel együtt nyomva állítja elő (notebookon szintén nem tudom, hogy hogyan van.) Ugye most mindjárt jön a kérdés, hogy mi az a nagykötőjel, de most sok más dologról akarok beszélni, úgyhogy akit érdekel, keresse ki.

Ha már az angol--amerikai számoknál tartunk, akkor pár különös jelnséget érdemes megjegyezni.

Először is tekintsük át magyarul!

A számok neve ezresével szorozva: ezer, millió, milliárd, billió, billiárd, trillió, trilliárd stb. 

(Lásd: http://hu.wikipedia.org/wiki/T%C3%ADz_hatv%C3%A1nyai) Gratulálok annak, aki a kvadecilliót bármilyen szövegkörnyezetben használja.

Az angolban ez a sorozat a következőképpen néz ki: thousand, million, thousand million, billion, thousand billion, trillion, thousand trillion stb.

Látszik, hogy a mi árd végű szavaink nem léteznek náluk, ezért ezt egyszerűen ezerrel helyettesítik. Azaz kétmilliárd helyett kétezermilliót mondanak. De persze ez így túl könnyű lenne, ezért mikor kivándoroltak az újhazába, EZEKET A SZÁMOKAT ÖSSZECSÚSZTATTÁK. (Ekkora baromságot!) Szóval amerikaiul így néz ki a fenti sorozat: thousand, million, billion, trillion, stb. Tehát ha angolul hallunk egy számot, hogy valami 5 billion Euro, akkor az NEM JELENT SEMMIT.

Persze a mellékelt csatolásban is látszódik, hogy az amerikai számozás az a modern english, azaz valószínűleg a billiont milliárdnak, a trilliont billiónak kell fordítanunk.

Őszinte elismerésünk a kiérlelt megoldásért!

Akkor nézzük az idő leírását!

Mindenki tudja, hogy a PM délutánt, az AM délelőttöt jelent. Akkor hogy van amerikaiul a 12:20? Az még délelőtt vagy már délután? És a 24:00 után 25 perccel, az AM? Vagy PM?

Mivel ezt az időleírási módot akkor készíthették, mikor még nem ismerték a nullát, a 12-vel helyettesítették azt. Tehát az idő helyesen:

11:59 = 11:59 AM

12:00 = 12:00 PM

12:01 = 12:01 PM

13:00 = 01:00 PM

23:59 = 11:59 PM

00:00 = 12:00 AM (!!)

00:59 = 12:59 AM

01:00 = 01:00 AM

Ugye milyen logikus? Az, de finoman szólva szokatlan.

A bejegyzés trackback címe:

https://megmondomhogymihulyeseg.blog.hu/api/trackback/id/tr463266603

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Maraggymá 2014.02.12. 21:15:45

am - ante meridiem
pm - post meridiem

tehát

24 órás megoldás (12:20) 12 órásra levetítve természetesen pm mivel utána vagyunk a nap közepének, ami a dél (12:00)

Persze lehet filozófiai kérdést csinálni belőle, hogy mi van dél előtt és dél után, mert mindig dél előtt _és_ dél után vagyunk; de ne csapkodjuk a szart önkéntesen.

Kuviklacz · szemelyesadatok.blog.hu 2016.01.02. 16:27:08

Franciául is vessző, és még sok más nyelven. Európa zömében vessző (kivéve Svájc, csak a pénzösszegekre és állítólag Luxemburg mindkettőt használja (én még itt nem láttam ponttal). en.wikipedia.org/wiki/Decimal_mark

fofilozofus · http://megmondomhogymihulyeseg.blog.hu/ 2016.01.04. 09:13:56

@Kuviklacz: Köszi, akkor már értem, miért tértünk át, a nagy Szovjetunió is a tizedesvesszőt ajánlotta. :-)

Érdekes, hogy a háborúban álltunk át a bal oldali (angol gyökerű) közlekedésről, és a tizedesvesszőben is átálltunk az európai módszerre.

bendeguz75 2016.03.31. 10:50:41

A 00:00 az valoban 12AM de utana mar senki nem hasznalja a 12:59AM-et. Siman a 00:01 jon.

fofilozofus · http://megmondomhogymihulyeseg.blog.hu/ 2016.04.15. 10:06:39

@bendeguz75: Értem, igazad is lehet, de a cikkben is szerepelt, hogy a Windows ezt írta ki. Igaz, hogy ez 2011-ben volt, most már más is lehet akár, akkor biztosan így volt.